A gdybyś nie istniała...

Joe Dassin


    Dziś chciałbym napisać o niezwykłej melodii, która towarzyszy nam już wiele lat. Francuska piosenka "Et si tu n’existais pas" ("A gdybyś nie istniała...") to utwór zaśpiewany przez amerykańskiego piosenkarza Joego Dassina, wydany na singlu "Salut / Et si tu n’existais pas" w 1976 roku. Autorami słów byli Pierre Delanoë i Claude Lemesle, a muzykę skomponowali Toto Cutugno i Pasquale Losito. Poniżej piosenka Joego Dassina z francuską aktorką Juliette Binoche.

    Własne wersje utworu nagrali później m.in. Lara Fabian i Daniel Lévi, Hélene Ségara oraz Iggy Pop. Po polsku piosenkę zaśpiewał w 2011 roku Michał Bajor (tłumaczenia tekstu dokonał wtedy Wojciech Młynarski). Polecam jednak nastrojową wersję w wykonaniu aktora i wokalisty Jacka Borkowskiego (z nieco innym tekstem "Gdybym miał Cię tylko w snach...").

    * * *

    Et Si Tu N'existais Pas
    (śpiewa Joe Dassin)

    Et si tu n'existais pas
    Dis-moi pourquoi j'existerais
    Pour traîner dans un monde sans toi
    Sans espoir et sans regret

    Et si tu n'existais pas
    J'essaierais d'inventer l'amour
    Comme un peintre qui voit sous ses doigts
    Naître les couleurs du jour
    Et qui n'en revient pas

    Et si tu n'existais pas
    Dis-moi pour qui j'existerais
    Des passantes endormies dans mes bras
    Que je n'aimerais jamais

    Et si tu n'existais pas
    Je ne serais qu'un point de plus
    Dans ce monde qui vient et qui va
    Je me sentirais perdu
    J'aurais besoin de toi

    Et si tu n'existais pas
    Dis-moi comment j'existerais
    Je pourrais faire semblant d'etre moi
    Mais je ne serais pas vrai

    Et si tu n'existais pas
    Je crois que je l'aurais trouvé
    Le secret de la vie, le pourquoi
    Simplement pour te créer
    Et pour te regarder

    Et si tu n'existais pas
    Dis-moi pourquoi j'existerais
    Pour traîner dans un monde sans toi
    Sans espoir et sans regret

    Et si tu n'existais pas
    J'essaierais d'inventer l'amour
    Comme un peintre qui voit sous ses doigts
    Naître les couleurs du jour

    * * *
    A gdybyś nie istniała...
    (tłum. Wojciech Młynarski, śpiewa Michał Bajor)

    A gdybyś nie istniała,
    wytłumacz mi, po co ja miałbym żyć?
    Aby błąkać się po świecie, w którym nie ma ciebie,
    nie ma krzty nadziei, ani żalu?

    Dlatego właśnie gdybyś nie istniała,
    spróbowałbym wymyślić miłość,
    tak jak malarz, który własną dłonią
    kreśli barwy dnia,
    i nad swym dziełem nie może wyjść z zachwytu.

    A gdybyś nie istniała,
    wytłumacz mi, dla kogo ja miałbym żyć.
    Dla przygodnych znajomych zasypiających w mych ramionach,
    których nigdy nie pokocham?

    Gdybyś nie istniała,
    byłbym jeszcze jednym punkcikiem
    na ruchliwej mapie świata.
    Czułbym się zagubiony
    i potrzebowałbym ciebie jak nikt.

    A gdybyś nie istniała,
    wytłumacz mi, jakże ja miałbym żyć.
    Mógłbym udawać, że jestem sobą,
    grzęznąc w grze pozorów.

    Tak więc gdybyś nie istniała,
    zapewne odkryłbym
    tajemnicę życia i jego sens
    tylko po to, by cię stworzyć
    i móc na ciebie patrzeć.

    * * *
    Gdybym miał cię tylko w snach...
    (wersja wykonywana przez Jacka Borkowskiego)

    Gdybym miał cię tylko w snach
    To snem byłoby życie me
    Szedłbym wśród krzywych luster, wśród kłamstw
    Tam, gdzie prawdy coraz mniej

    Gdybym miał cię tylko w snach
    Ze snów bym stworzył obraz twój
    Tak jak malarz z natchnienia i farb
    Płótno bym ożywić mógł
    Bym zawsze ciebie miał

    Gdybym miał cię tylko w snach
    To snem byłoby życie me
    W tłumie ludzi, lecz wciąż wiecznie sam
    Szedłbym, niosąc myśli złe

    Gdybym miał cię tylko w snach
    To straciłbym swe wszystkie dni
    Pusty gest, marny grosz, może dwa
    Więcej by nie dało mi
    Me życie za mój żal

    Gdybym miał cię tylko w snach
    To snem byłoby życie me
    Musiałbym wciąż udawać, że znam
    Co miłością serce zwie

    Gdybym miał cię tylko w snach
    To i tak bym odnalazł cię
    Życia sens, miłość bym bogom skradł
    By wypełnić noce, dnie
    By tylko ciebie mieć

    Gdybym miał cię tylko w snach
    To snem byłoby życie me
    Szedłbym wśród krzywych luster, wśród kłamstw
    Tam, gdzie prawdy coraz mniej

    * * *

    Miłych snów…

    Jarosław Kosiaty
    "Listy z krainy snów" - www.wiersze.co


    Strona główna